佳木斯职业学院学报2018,Issue(6) :377.

论辜正坤先生与翻译标准多元互补

On the Multiple Complementation Between Gu Zhengkun and the Criteria of Translation

黄鸿运
佳木斯职业学院学报2018,Issue(6) :377.

论辜正坤先生与翻译标准多元互补

On the Multiple Complementation Between Gu Zhengkun and the Criteria of Translation

黄鸿运1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西南石油大学,四川 成都 610500
  • 折叠

摘要

翻译研究,作为文学下一门独立的学科,自20世纪80年代开始形成与发展,到21世纪的今天,已由独立学科逐步过渡到既独立又自主的阶段.在中国,自有翻译以来,人们就没有停止过对翻译的讨论.但知道20世纪80年代,当西方翻译理论如潮水般涌进中国的时候,"信达雅"的金科玉律才开始真正受到严峻的挑战.在西方各类学派、翻译家争相提出自己的翻译观念和翻译理论研究之时,我国译界的专家学者也不予余力为建造中国翻译研究大厦添砖加瓦.

关键词

辜正坤/翻译标准多元互补/辩证/立体思维

引用本文复制引用

出版年

2018
佳木斯职业学院学报
佳木斯教育学院

佳木斯职业学院学报

影响因子:0.214
ISSN:1000-9795
参考文献量3
段落导航相关论文