首页|基于释意理论之交替传译中的笔记

基于释意理论之交替传译中的笔记

扫码查看
本文试图从释意理论的角度来研究交替传译中的口译笔记。透过释意理论中的几个重要概念,如意义,语言外知识,篇章翻译等,来分析释意理论对于形成一个较为科学的笔记体系的启发作用。

李晓慧

展开 >

西南科技大学外国语学院 四川 绵阳 621000

释意理论 口译笔记 意思 语言外知识 逻辑关系 笔记符号

2014

剑南文学(经典阅读)
四川省绵阳市文联

剑南文学(经典阅读)

ISSN:1006-026X
年,卷(期):2014.(1)
  • 4