首页|接受理论视域下李商隐诗歌语法朦胧的再现

接受理论视域下李商隐诗歌语法朦胧的再现

扫码查看
中英文在语法方面有所不同:英语有性、数、格、人称等变化,而汉语却完全相反。没有性、数、格、人称的变化,中国诗歌表现出普遍的模糊性。李商隐的诗歌以广博的内容、精美的构思、华美的词藻代表着晚唐诗歌的最高成就,在文学史上产生了深厚的影响。本文以接受理论为依据,从主语、时态、连接词和单复数四方面分析李商隐诗歌语法朦胧在英译中的传递。

耿会灵

展开 >

中南大学外国语学院 湖南 长沙 410083

接受理论 期待视野 召唤结构 李商隐诗歌 语法朦胧

中南大学中央高校基本科研业务费专项资金资助、中南大学研究生自主探索创新基金

2013ZZTS122

2014

剑南文学(经典阅读)
四川省绵阳市文联

剑南文学(经典阅读)

ISSN:1006-026X
年,卷(期):2014.(2)
  • 7