首页|许渊冲翻译理论与古诗词翻译

许渊冲翻译理论与古诗词翻译

扫码查看
由于中文和英文在语言和文化上长期以来存在的差异,诗歌翻译一直都是难题.许渊冲教授从美学的角度,创立了"三美"的翻译理论,即意美、音美、形美,对诗歌翻译产生了极大的指导作用.本文将从理论结合实际,分析许渊冲教授的理论影响下的古诗文翻译,探究"三美"和"三化"的运用与体现.

郭佳佳

展开 >

华北理工大学,河北 唐山 063210

许渊冲 古诗词翻译 "三美" "三化"

2020

卷宗
中国兴川战略促进中心

卷宗

影响因子:0.048
ISSN:1005-4669
年,卷(期):2020.(36)
  • 4