双语学习2007,Issue(5) :80-81.

英汉比较与英语定语从句的翻译

Translating English Attributive Clauses into Chinese: A Comparative Way

王磊 杨彦丽
双语学习2007,Issue(5) :80-81.

英汉比较与英语定语从句的翻译

Translating English Attributive Clauses into Chinese: A Comparative Way

王磊 1杨彦丽2
扫码查看

作者信息

  • 1. 连云港师范高等专科学校外语系,江苏,连云港
  • 2. 南阳理工学院外语系,河南,南阳
  • 折叠

摘要

本文运用英汉比较的理论探讨了英语定语从句的翻译方法.如果定语从句结构简单,就直接翻译成汉语的定语结构;如果定语从句结构复杂,就应该灵活运用其他的方法来处理,如重复先行词、译成状语从句等方法.总之,不管英语定语从句结构是否复杂,都要翻译成正确的汉语习惯表达法.

关键词

英语定语从句/先行词/比较/翻译

引用本文复制引用

出版年

2007
双语学习
中国对外翻译出版公司

双语学习

ISSN:1671-6280
被引量9
参考文献量5
段落导航相关论文