国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
双语学习
2007,
Issue
(20) :
1-3.
英语定语从句的状语化转译法初探
A First Probe into the Shifted Translation of English Attributive Clause into Adverbial
郑声滔
双语学习
2007,
Issue
(20) :
1-3.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
英语定语从句的状语化转译法初探
A First Probe into the Shifted Translation of English Attributive Clause into Adverbial
郑声滔
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
漳州师范学院,福建,漳州
折叠
摘要
本文主要探讨英语定语从句的一种特殊译法:转译法,即将英语中的定语从句转译成状语,并对英语定语从句转译成八种状语的具体场合做了较详尽的分析.
关键词
定语从句
/
转译法
/
状语
引用本文
复制引用
基金项目
福建省教育厅社会科学研究A类项目()
出版年
2007
双语学习
中国对外翻译出版公司
双语学习
ISSN:
1671-6280
引用
认领
被引量
4
参考文献量
6
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果