国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
双语学习
2007,
Issue
(24) :
181,185.
神龙真相及龙的英文翻译
曹博
刘洪泉
双语学习
2007,
Issue
(24) :
181,185.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
神龙真相及龙的英文翻译
曹博
1
刘洪泉
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
长江大学外国语学院,湖北,荆州
折叠
摘要
从古到今,龙一直是中国的形象标志,中国人也以龙的传人为自豪.在古老的故事中,它能腾云驾雾,兴风布雨.在古代东方,它是象征吉祥和皇权的神兽;而在西方神话中,它却是带来灾祸和不幸的异物.究竞这种神秘而巨大的动物,是否真的存在?至今,"龙"被翻译成"Dragon".而"Dragon"的本意是凶残的有翼的巨兽,恶魔,悍妇等,故中国人自称dragon是自我妖魔化.那么龙应该翻译成什么呢?本文将对于神龙真相及有关龙的英文翻译进行浅析.
关键词
神龙真相
/
龙的英文翻译
引用本文
复制引用
出版年
2007
双语学习
中国对外翻译出版公司
双语学习
ISSN:
1671-6280
引用
认领
被引量
1
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果