双语学习2007,Issue(24) :181,185.

神龙真相及龙的英文翻译

曹博 刘洪泉
双语学习2007,Issue(24) :181,185.

神龙真相及龙的英文翻译

曹博 1刘洪泉1
扫码查看

作者信息

  • 1. 长江大学外国语学院,湖北,荆州
  • 折叠

摘要

从古到今,龙一直是中国的形象标志,中国人也以龙的传人为自豪.在古老的故事中,它能腾云驾雾,兴风布雨.在古代东方,它是象征吉祥和皇权的神兽;而在西方神话中,它却是带来灾祸和不幸的异物.究竞这种神秘而巨大的动物,是否真的存在?至今,"龙"被翻译成"Dragon".而"Dragon"的本意是凶残的有翼的巨兽,恶魔,悍妇等,故中国人自称dragon是自我妖魔化.那么龙应该翻译成什么呢?本文将对于神龙真相及有关龙的英文翻译进行浅析.

关键词

神龙真相/龙的英文翻译

引用本文复制引用

出版年

2007
双语学习
中国对外翻译出版公司

双语学习

ISSN:1671-6280
被引量1
参考文献量1
段落导航相关论文