国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
社会文化视角下的汉英翻译策略应用
社会文化视角下的汉英翻译策略应用
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文以中国著名的文学翻译家、语言学家林语堂的作品为分析文本,从中、西方社会文化角度通过对比分析,总结了汉译英中所使用的翻译策略.在中国传统文化和西方文化的共同影响下,林语堂形成了自己独特的亦中亦西的交互文化观,并且对他的文本选择和翻译策略的应用产生了极大的影响.本文从社会文化视角出发,分析林语堂在其交互文化观的影响下翻译策略的应用.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
何晖、范华菁、马立军
展开 >
作者单位:
陆军装甲兵学院 北京 100072
关键词:
社会文化视角
林语堂
交互文化观
翻译策略
出版年:
2017
课程教育研究
中国外语学习学研究会
课程教育研究
影响因子:
0.181
ISSN:
2095-3089
年,卷(期):
2017.
(35)
参考文献量
6