首页|论中国文化背景下的外国汽车品牌名汉译策略

论中国文化背景下的外国汽车品牌名汉译策略

扫码查看
随着经济全球化,越来越多的外国汽车品牌在中国开拓了市场,竞争异常激烈。消费者对一个品牌的了解,都是从其品牌名开始。一个名字会对品牌产生至关重要的影响,翻译品牌名就相当于为该品牌“二次命名”,如何翻译出精彩的名字也是值得研究和考虑的。<br>  本文主要研究如何在中国文化背景下译出好的汽车品牌名。第一部分是关于汽车品牌名翻译的常规方法;第二部分是优秀品牌名在语言上的特征;第三部分是基于中国文化背景下的汽车品牌名翻译;最后是结论。<br>  中国文化博大精深,对于想打入中国市场的品牌来说,拥有一个好的中文尤为重要。只有将品牌内涵、语言特色及文化背景集于一身,才能译出好的品牌名。

李雨霏

展开 >

重庆医科大学 重庆 400031

汽车品牌 翻译方法 中国文化

2014

科技研究

科技研究

ISSN:
年,卷(期):2014.(2)
  • 2