首页|《小银和我》的复译研究

《小银和我》的复译研究

扫码查看
《小银和我》是希梅内斯最知名的散文集,由达西安娜·菲萨克翻译的第一个译本获得了广泛赞誉.菲萨克译本之后,多家出版社推出了不同译者的复译本.本文选取较有代表性的孟宪臣译本和张伟劼译本与初译本进行对照分析,说明复译已有意识地采取了区别于已出版译本的翻译策略.

周春霞

展开 >

苏州大学 外国语学院,江苏 苏州 215006

复译 《小银和我》 《小毛驴之歌》 《银儿和我》 翻译策略

教育部人文社会科学研究项目2018年度江苏政府留学奖学金资助

项目编号:16YJC752031

2019

开封教育学院学报
开封教育学院

开封教育学院学报

影响因子:0.224
ISSN:1008-9640
年,卷(期):2019.39(4)
  • 14