国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
广告翻译中的语域对等研究
广告翻译中的语域对等研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
语域是因语言使用情景不同而形成的语言变体,由语场、语旨和语式三部分组成.本文从语域理论的角度,结合翻译实例,从语场、语旨和语式三方面分析了广告翻译中的语域对等现象,指出广告翻译应再现原文的语域特征,从而实现译文和原文在语域上的对应.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
蒋宪芳
展开 >
作者单位:
贵州大学 外国语学院,贵州 贵阳 550025
关键词:
语域理论
广告翻译
语场
语旨
语式
出版年:
2019
开封教育学院学报
开封教育学院
开封教育学院学报
影响因子:
0.224
ISSN:
1008-9640
年,卷(期):
2019.
39
(6)
参考文献量
6