国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
《青铜葵花》英译本的"整合适应选择度"分析
《青铜葵花》英译本的"整合适应选择度"分析
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文以生态翻译学"整合适应选择度"为理论基础,对曹文轩的代表作《青铜葵花》英译本的多维转换程度、读者反馈、译者素质进行论述,并结合Amazon的线上数据进行分析,得出该译本从译者的选择上、翻译质量上及翻译效果都具有较好的"整合适应选择度",为我国优秀的原创儿童文学走出国门提供了可借鉴的经验.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
黄安然
展开 >
作者单位:
仰恩大学 外国语学院,福建 泉州 362014
关键词:
《青铜葵花》
生态翻译学
整合适应选择度
基金:
仰恩大学2017年教育教学研究课题
项目编号:
JY20170006
出版年:
2019
开封教育学院学报
开封教育学院
开封教育学院学报
影响因子:
0.224
ISSN:
1008-9640
年,卷(期):
2019.
39
(6)
参考文献量
3