开封教育学院学报2019,Vol.39Issue(7) :80-82,86.

莎士比亚十四行诗汉译的风格研究——以莎士比亚Sonnet1为例

赵爽
开封教育学院学报2019,Vol.39Issue(7) :80-82,86.

莎士比亚十四行诗汉译的风格研究——以莎士比亚Sonnet1为例

赵爽1
扫码查看

作者信息

  • 1. 河北师范大学 外国语学院,河北 石家庄 050024
  • 折叠

摘要

莎士比亚的诗歌是世界文学的瑰宝,为后世文学的演进作出了巨大贡献.对于莎士比亚十四行诗的翻译研究,一直是相关专家学者关注的重要内容.本文以莎士比亚第一首诗的多个译本为例,从诗歌格律、形式、文化等方面对莎士比亚十四行诗不同译本的翻译进行比较分析,从各角度欣赏诗歌的翻译特色,探索莎士比亚十四行诗的风格.

关键词

莎士比亚十四行诗/译本/翻译比较

引用本文复制引用

出版年

2019
开封教育学院学报
开封教育学院

开封教育学院学报

影响因子:0.224
ISSN:1008-9640
参考文献量6
段落导航相关论文