国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
开封教育学院学报
2019,
Vol.
39
Issue
(8) :
75-76.
韩国语外事翻译的特点及策略分析——以山西省外事翻译工作为例
周曼
开封教育学院学报
2019,
Vol.
39
Issue
(8) :
75-76.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
韩国语外事翻译的特点及策略分析——以山西省外事翻译工作为例
周曼
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
太原旅游职业学院,山西 太原 030032
折叠
摘要
构建人类命运共同体思想是中国外交的指导思想,在此思想的指导下,中国与世界各国的关系友好发展.中韩两国建交以来,各个领域的合作不断深化,两国迅速成为战略合作伙伴关系.中韩两国在各个层面的交流日益频繁,韩国语外事翻译作为两国交流合作的"桥梁",起到非常重要的作用,如何做好韩国语外事翻译,做好沟通的一把钥匙,是需要探讨的问题.
关键词
外事翻译
/
韩国语翻译
/
功能对等理论
引用本文
复制引用
出版年
2019
开封教育学院学报
开封教育学院
开封教育学院学报
影响因子:
0.224
ISSN:
1008-9640
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果