国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技创业家
2014,
Issue
(4) :
233-233.
英汉习语翻译中的文化差异及翻译方法
李利
刘颖
科技创业家
2014,
Issue
(4) :
233-233.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
英汉习语翻译中的文化差异及翻译方法
李利
1
刘颖
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
沈阳医学院 辽宁沈阳 110034
折叠
摘要
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是一个民族文化与智慧的结晶。英汉习语的翻译在整个翻译中占着突出的地位。文章探讨这两种语言在生存环境、风俗习惯、物质文化、宗教信仰等方面的文化差异,以及习语在翻译中的具体技巧。
关键词
英汉习语
/
翻译
/
文化差异
/
翻译方法
引用本文
复制引用
出版年
2014
科技创业家
国家科技部《大众科技报社》
科技创业家
ISSN:
2095-1043
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果