国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
英汉习语翻译中的文化差异及翻译方法
英汉习语翻译中的文化差异及翻译方法
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是一个民族文化与智慧的结晶。英汉习语的翻译在整个翻译中占着突出的地位。文章探讨这两种语言在生存环境、风俗习惯、物质文化、宗教信仰等方面的文化差异,以及习语在翻译中的具体技巧。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
李利、刘颖
展开 >
作者单位:
沈阳医学院 辽宁沈阳 110034
关键词:
英汉习语
翻译
文化差异
翻译方法
出版年:
2014
科技创业家
国家科技部《大众科技报社》
科技创业家
ISSN:
2095-1043
年,卷(期):
2014.
(4)
参考文献量
3