国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技创业家
2014,
Issue
(5) :
146-146.
浅析奈达的功能对等翻译理论
孙欣
科技创业家
2014,
Issue
(5) :
146-146.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
浅析奈达的功能对等翻译理论
孙欣
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
沈阳医学院 辽宁沈阳 110034
折叠
摘要
语言学家奈达在翻译《圣经》的实践中总结出自己的经验和心得,提出了动态对等理论,即功能对等理论。概括地说就是在翻译的过程中,译者不必死板地追求两种语言文字的一一对应,而是要努力达到功能上的对等。也就是说,奈达强调在翻译的过程中,译者不要受到形式的束缚,要注重意义的相同。本文将分析功能对等理论的内涵,并提出在实际翻译中所遇到的问题的解决办法。
关键词
功能对等
/
翻译
/
原则
引用本文
复制引用
出版年
2014
科技创业家
国家科技部《大众科技报社》
科技创业家
ISSN:
2095-1043
引用
认领
被引量
1
参考文献量
5
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果