首页|浅析目的论翻译原则

浅析目的论翻译原则

扫码查看
翻译的目的论是指翻译行为的目的,也就是说翻译的行为当中存在着译者的翻译目的、翻译译作的目的以及采用不同的翻译方法要达到的预期目的。翻译目的论的内容包括目的、连贯性和忠实行、忠诚三个原则,它的评价标准是翻译的充分性。本文将就这些方面进行分析和阐述,指导翻译活动。

孙欣

展开 >

沈阳医学院 辽宁沈阳 110034

翻译 目的论 原则

2014

科技创业家
国家科技部《大众科技报社》

科技创业家

ISSN:2095-1043
年,卷(期):2014.(6)
  • 3
  • 1