国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
从文化交流角度谈“洪荒之力”的日译
从文化交流角度谈“洪荒之力”的日译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
每一个富有中国特色的流行语都是特定时期的特有产物,呈现了国内独特的社会文化现象,是一种活文化.本文围绕“洪荒之力”这一极具代表性流行语的日译展开论述,主要探讨该词具体语境下的归化翻译和保留中国情调的异化翻译并进行比较,总结出文化交流角度下流行语翻译策略.以期实现良好的文化交流.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
高令君
展开 >
作者单位:
安徽外国语学院 安徽合肥231201
关键词:
“洪荒之力”
文化交流
归化
异化
出版年:
2017
科技经济导刊
科技经济导刊
ISSN:
年,卷(期):
2017.
(15)
参考文献量
3