科技信息(学术版)2011,Issue(3) :I0028-I0028,I0030.

双性同体在译者身上的体现——以《紫颜色》两译本为例

科技信息(学术版)2011,Issue(3) :I0028-I0028,I0030.

双性同体在译者身上的体现——以《紫颜色》两译本为例

扫码查看

摘要

目前,在翻译研究中,性别意识成为翻译研究课题之一。本文试图以美国黑人女作家艾丽斯?沃克的女性主义小说《紫颜色》中译本为研究对象,通过对两个性别不同译者中译本的分析,说明双性同体在译者身上的体现及如何影响着译文。

关键词

性别/双性同体/翻译/译者

引用本文复制引用

基金项目

出版年

2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心

科技信息(学术版)

ISSN:1001-9960
段落导航相关论文