国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(7) :
220-220.
目的论视角下菜名的英译策略
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(7) :
220-220.
引用
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
目的论视角下菜名的英译策略
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
我国对外交往活动的日益增多,中国的餐饮业同其它行业一样也面临着走向世界这个问题。本文借助功能目的论研究中国菜名英译。以功能翻译理论为框架,在综述前人研究的基础上,尝试讨论由功能翻译理论中的目的论引申出的四种翻译策略,即:直译、音译、意译、借用在中文菜名翻译中的适用性。
关键词
目的论
/
中国菜名
/
翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心
科技信息(学术版)
ISSN:
1001-9960
引用
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果