国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(12) :
164-164.
汽车商标词的文化蕴涵及其汉译方法谈
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(12) :
164-164.
引用
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
汽车商标词的文化蕴涵及其汉译方法谈
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
国外每一汽车品牌都有各自的文化来源及其蕴意。在对这些国外汽车进行汉译时,译者要充分考虑目标语读者和汽车商标词这一特殊翻译活动本身的目的,恰当选取音译法、直译法、谐音取义法、商标创新意译法等翻译方法,力求实现更加繁荣的跨文化交流。
关键词
汽车商标词
/
目的论
/
翻译方法
引用本文
复制引用
出版年
2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心
科技信息(学术版)
ISSN:
1001-9960
引用
被引量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果