国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
英汉习语的文化差异及其翻译方法
英汉习语的文化差异及其翻译方法
引用
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
习语是某一语言在使用过程中形成的固定的表达方式,它是一种非凡的语言形式,承载着大量的信息和文化底蕴,翻译和文化密切相关。本文将着重阐述中西文化的习语差异和习语翻译的具体方法。
收起全部
展开查看外文信息
关键词:
习语
文化差异
翻译
文化
出版年:
2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心
科技信息(学术版)
ISSN:
1001-9960
年,卷(期):
2011.
(12)
被引量
1