国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(15) :
J0270-J0271.
Cultural Difference of English and Chinese Idioms
Cultural Difference of English and Chinese Idioms
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(15) :
J0270-J0271.
引用
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
Cultural Difference of English and Chinese Idioms
Cultural Difference of English and Chinese Idioms
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
在英汉翻译的过程中,总会遇到一些那已从字面上理解的断语或句子。这些那已理解的断语或句子就是所谓的文化词语(culture-loaded words or expressions),可称作成语(idioms)。英语和汉语都是世界上最丰富和发达的语言之一,都具有大量的成语。成语是语言的结晶,是语言使用者长期以来使用的形式简洁且意思精辟的定形的、文化承载量最为丰富的词组或短语。文章旨在从跨文化角度揭示成语的文化特色以及汉英成语之间的差异.
关键词
成语
/
文化差异
Key words
成语
/
文化差异
引用本文
复制引用
出版年
2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心
科技信息(学术版)
ISSN:
1001-9960
引用
段落导航
相关论文
摘要
关键词
Key words
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果