国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(17) :
I0177-I0177.
从译者价值观分析《水浒传》的两英译本
科技信息(学术版)
2011,
Issue
(17) :
I0177-I0177.
引用
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
从译者价值观分析《水浒传》的两英译本
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
摘要
作为社会人,在翻译时,译者会自觉或不自觉地将自身所具有的社会化的价值观融入译作之中。其价值观不同,在翻译过程中所采用的翻译策略和方法肯定也会有差异。因此本文将比较赛珍珠和杰克逊翻译《水浒传》时所持的价值观,进而分析各自采用的翻译策略和方法。
关键词
译者价值观
/
《水浒传》英译本
/
比较
引用本文
复制引用
出版年
2011
科技信息(学术版)
山东省技术开发服务中心
科技信息(学术版)
ISSN:
1001-9960
引用
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果