国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
科技展望
2017,
Vol.
27
Issue
(19) :
206.
从等值翻译理论看科技英语中破折号句式的翻译——以Peak:Secrets from the New Science of Expertise为例
齐媛
科技展望
2017,
Vol.
27
Issue
(19) :
206.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
从等值翻译理论看科技英语中破折号句式的翻译——以Peak:Secrets from the New Science of Expertise为例
齐媛
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
北京航空航天大学,北京 100191
折叠
摘要
科技文体是主要用于科学和技术交流的文本,在翻译过程中追求严谨性和逻辑性.科技文翻译中常使用包括定语从句与状语从句在内的长句,而本翻译项目中出现大量破折号长句.费道罗夫的等值翻译理论侧重意等和效等,所以笔者选用费道罗夫的翻译等值理论进行分析,为科技文中破折号句式的翻译提供见鉴.
关键词
等值理论
/
破折号句式
/
翻译等值
引用本文
复制引用
出版年
2017
科技展望
宁夏科技信息研究所
科技展望
ISSN:
1672-8289
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果