国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
翻译教育现状、问题与对策--从大学英语四六级翻译题考试谈起
翻译教育现状、问题与对策--从大学英语四六级翻译题考试谈起
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
大学四六级中的翻译题型近年成改革重点,主要表现为题量加大,权重增加以及突显文化翻译。本文在总结与分析翻译题型历年式微的基础上,指出翻译能力是语言教育的根本任务之一,具有考试反拨功能的四六级考试彰显了国家对社会关于翻译能力培养的态度,而当前的大学英语教学并不专项覆盖翻译课程,这与考试、社会需求明显不吻合。通过跨学科组织模式、创业教育模式、课堂教育改革以及提高教师翻译资质均可有助于高校学生翻译能力的培养,从真正意义上深化翻译教育改革的大众化趋势。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
龚艳萍
展开 >
作者单位:
浙江农林大学
关键词:
四六级
翻译
教育
社会需求
基金:
浙江农林大学暨阳学院教改项目
浙江省教育厅科研项目
浙江省社会科学界联合会研究课题
项目编号:
TMYB1305
Y201432532
2014N163
出版年:
2015
科学时代
海南省科学技术协会
科学时代
ISSN:
1005-250X
年,卷(期):
2015.
(7)
参考文献量
1