摘要
我国长远历史发展的过程中,遗留下很多先进的历史文化,中医典籍是非常重要的一种,直接关系到医学领域的发展.这一背景下,国外很多国家开始对中医典籍进行翻译,以借鉴中医典籍当中的优秀内容.但在对中医典籍翻译时,受到多种因素的影响,经常会出现文化缺省的问题.基于此,本文通过对文化缺省与翻译补偿的简单概述,进而分析了中医典籍英译中文化缺省的成因,最后提出了相应的翻译补偿方式,以改善中医典籍英译中存在的文化缺省问题.
基金项目
安徽中医药大学2017年校级人文重点项目(2017rwzd002)
安徽省高等学校2018年人文社会科学重点研究项目(SK2018A0224)