首页|诗歌《雅典的少女》三种汉译本对比分析

诗歌《雅典的少女》三种汉译本对比分析

扫码查看
乔治·戈登·拜伦(1788—1824)英国伟大的浪漫主义作家,19世纪上半叶欧洲最有影响的诗人之一.《雅典的少女》是拜伦最优秀的抒情诗之一,其原文也被翻译为各种风格的译文.在我国,查良铮、杨德豫还有舒苑的译文流传较为广泛且质量上乘,他们的译文分别彰显出不同翻译风格.本文选取三者的译文对《雅典的少女》进行对比和赏析,使读者更好地感触并欣赏原作之美.

董奕诺、任甜甜

展开 >

河北传媒学院研究生院,河北 石家庄 051430

拜伦 《雅典的少女》 翻译风格

2020

魅力中国
河南人民广播电台

魅力中国

ISSN:1673-0992
年,卷(期):2020.(30)