首页|少数民族语电影译制工作系统的设计研究

少数民族语电影译制工作系统的设计研究

扫码查看
电影随着时代发展逐渐走入少数民族的生活中,这样就要求在进行电影传播的过程中进行少数民族语的电影译制,通过电影译制的方式保障电影制作质量,给少数民族带来更高质量的电影观看体验.少数民族语电影译制工作是不断优化并实现提升的,需要通过译制系统设计推动电影翻译工作的顺利开展,让电影译制工作可以实现公开化且高效化的发展,这样能给少数民族群众提供良好的观看体验.所以本文分析少数民族语电影译制系统设计工作的思路与流程.

拉巴顿珠

展开 >

西藏自治区电影公司,西藏 拉萨 850000

电影译制 少数民族语 观看体验 系统设计 语言翻译

2020

魅力中国
河南人民广播电台

魅力中国

ISSN:1673-0992
年,卷(期):2020.(38)
  • 1