国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
接受美学视角下对文学翻译中意义空白填补的研究
接受美学视角下对文学翻译中意义空白填补的研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
以现象学和阐释学为基础的接受美学,提倡文本研究从"文本为中心"转到"读者为中心",关注读者对文本的接受以及对整个文学作品的构建作用.其核心"空白"理论认为文学本文在读者阅读过程中才能现实地转化为文学作品,文本的潜在意义也是由于读者的参与才得以实现.本文将对《吾国与吾民》中文化词汇进行文学翻译研究,探讨在译文与原文之间填补意义空白的具体化方法,力求探索出可指导文学翻译策略的更多的新思路与可行性方法,为文学翻译提供新的视角.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
唐莹莹
展开 >
作者单位:
天津体育学院运动与文化艺术学院,天津 300000
关键词:
接受美学
意义空白填补
《吾国与吾民》
出版年:
2020
魅力中国
河南人民广播电台
魅力中国
ISSN:
1673-0992
年,卷(期):
2020.
(38)
参考文献量
3