国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
追本溯源:《三国演义》英译底本考
追本溯源:《三国演义》英译底本考
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
1925年,《中国科学美术杂志》在第3卷第5~8期连载了4篇题为"THE BATTLE OF RED CLIFF"的英文节译文,译者均为潘子延.然而,学界目前尚未就这几篇译文的底本考辨问题展开讨论.文章以《三国演义》存世原本为参照,分别从字(词)、句两个层面出发,通过五种方法进行考辨,最终判定译文的主要底本为毛宗岗评本,极少部分内容源自嘉靖本.此译文底本问题的厘清有助于深化关于《三国演义》及译者潘子延的翻译研究,同时也希冀学界对译文底本问题给予更多重视与讨论.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
陈永江
展开 >
作者单位:
复旦大学中文系
河西学院外国语学院
关键词:
《三国演义》底本
中国科学美术杂志
潘子延
毛宗岗评本
嘉靖本
出版年:
2024
美与时代
河南省美学学会 郑州大学美学研究所
美与时代
影响因子:
0.137
ISSN:
1003-2592
年,卷(期):
2024.
(27)