江西理工大学学报2009,Vol.30Issue(6) :96-98.

英汉颜色隐喻及其翻译:"red"与"红色"

陈二春 李彩萍
江西理工大学学报2009,Vol.30Issue(6) :96-98.

英汉颜色隐喻及其翻译:"red"与"红色"

陈二春 1李彩萍1
扫码查看

作者信息

  • 1. 江西理工大学外语外贸学院,江西,赣州,341000
  • 折叠

摘要

在汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词都很丰富.颜色词隐喻蕴涵着深厚的民族文化心态和感情色彩,并对异文化背景的人们产生潜移默化的影响.认为英汉红色词语的互译,一般可以采用以下四种方法:对等直译,换词译法,增词译法,换形意译等.

关键词

颜色词/颜色隐喻/翻译/红色

引用本文复制引用

出版年

2009
江西理工大学学报
江西理工大学

江西理工大学学报

CSTPCD
影响因子:0.655
ISSN:2095-3046
被引量3
参考文献量6
段落导航相关论文