国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
平原大学学报
2008,
Vol.
25
Issue
(3) :
64-66.
对《相思》英译文的经验功能分析
周丽琴
黄云燕
平原大学学报
2008,
Vol.
25
Issue
(3) :
64-66.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
对《相思》英译文的经验功能分析
周丽琴
1
黄云燕
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
江西师范大学外国语学院,江西南昌330022
折叠
摘要
本文试从韩礼德系统功能语言学经验功能的角度,分析王维<相思>一诗的三种英译文,借以验证功能语言学理论对分析英译作品的可行性和对翻译古诗词方面的启示.
关键词
系统功能语言学
/
经验功能
/
英译
/
《相思》
引用本文
复制引用
出版年
2008
平原大学学报
平原大学
平原大学学报
影响因子:
0.194
ISSN:
1008-3944
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果