青年科学(教师版)2014,Vol.35Issue(10) :113.

认知因素在英语本科教学交替传译中信息省略的对应研究

赵晓琴
青年科学(教师版)2014,Vol.35Issue(10) :113.

认知因素在英语本科教学交替传译中信息省略的对应研究

赵晓琴1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西安科技大学人文与外国语学院 陕西西安710054
  • 折叠

摘要

口译分为同声传译与交替传译.在交传过程中译员会出现被动的和主动的省略行为,这两种行为都符合交传策略的要求及交传的特点.在认知机制的指导下交传译员应将听、辨、记相互结合,实现对等,从而协调输出目的语.在这一机制指导下,英语本科教学交传实践中应重视省略在交替传译中的必不可少的作用.

关键词

交替传译/省略/认知机制/本科教学

引用本文复制引用

出版年

2014
青年科学(教师版)
沈阳日报报业集团

青年科学(教师版)

ISSN:1002-2562
参考文献量1
段落导航相关论文