青年文学家2020,Issue(30) :57-58.

论许渊冲译本《金缕衣》中的显性翻译和隐性翻译

狄小丁
青年文学家2020,Issue(30) :57-58.

论许渊冲译本《金缕衣》中的显性翻译和隐性翻译

狄小丁1
扫码查看

作者信息

  • 1. 南京工业大学 江苏南京 210000
  • 折叠

摘要

翻译批评在翻译的发展中受到社会越来越多的关注.翻译质量评价作为翻译批评的重要组成部分和核心学科,对监督和促进翻译活动的发展起着有效的监督作用.本文以许渊冲译本《金缕衣》研究范例,从显性和隐性翻译角度出发,分析我国目前翻译中显隐性翻译的着重点.

关键词

许渊冲/《金缕衣》/显性翻译/隐性翻译

引用本文复制引用

出版年

2020
青年文学家
黑龙江省文学艺术界联合会,齐齐哈尔市文学艺术界联合会

青年文学家

影响因子:0.072
ISSN:1002-2139
参考文献量2
段落导航相关论文