国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
《西游记》日译本的诞生
《西游记》日译本的诞生
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
16世纪明朝成书的名著《西游记》在江户时代传入日本,自小说《西游记》传入日本之后,以首个日译本即和刻本《通俗西游记》为开端,《西游记》故事自近世以来不断地被翻译改编甚至被借鉴进日本的文学作品中,并通过小说和绘本等多种形式为日本民众所熟知.时至今日,《西游记》在日本不断地被翻译和本土化的过程中,已经成为日本文学的不可分割的一部分.本文将以玄奘法师西天取经的故事的传日为起点,以时间顺序概述西游记故事以及《西游记》小说在日本的传播和翻译史.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
谢镐阳
展开 >
作者单位:
西南交通大学 四川成都 611756
关键词:
日本汉学
《西游记》
翻译史
出版年:
2021
青年文学家
黑龙江省文学艺术界联合会,齐齐哈尔市文学艺术界联合会
青年文学家
影响因子:
0.072
ISSN:
1002-2139
年,卷(期):
2021.
(8)
参考文献量
2