首页|英汉语颜色词“red”与“红色”隐喻认知意义浅析

英汉语颜色词“red”与“红色”隐喻认知意义浅析

扫码查看
本文通过大量具体的例子说明在汉语中,“红色”(red)隐喻认知意义含褒义较多,而英语“red”(红色)隐喻认知意义含贬义较多,因而在汉英翻译过程中我们应该注意英汉“红色”(red)隐喻认知意义的差异性。

English and Chinese Cognitive meaning of “red” metaphorComparative analysis of

祝里会

展开 >

四川外语学院成都学院

英汉语“红色”隐喻认知意义 对比浅析

2012

青年与社会·中外教育研究
青年与社会杂志社

青年与社会·中外教育研究

影响因子:0.025
ISSN:1006-9682
年,卷(期):2012.(8)
  • 1