国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
浅析电影字幕翻译的理论
浅析电影字幕翻译的理论
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
翻译就是把一种语言转换成另一种语言的行为或过程。电影字幕翻译是翻译的一种特殊形式。翻译研究中把字幕翻译定义为电影或电视对话提供同步字幕的过程。字幕翻译有其固有的特点,我们可以根据理论基础来研究字幕翻译。没有翻译理论的指导,就没有标准来判断译员的译文。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
邓婷
展开 >
作者单位:
四川职业技术学院 外语系,四川 遂宁 629000
关键词:
字幕翻译
功能对等
归化策略
异化策略
出版年:
2014
青年与社会
青年与社会杂志社
青年与社会
ISSN:
1006-9682
年,卷(期):
2014.
(1)
参考文献量
2