首页|形似之形

形似之形

扫码查看
在文学翻译界,译者对于“形似”之“形”的概念的认知存在着巨大差异,这对文学翻译理论的正确理解和运用产生莫大的影响。对“形似”概念的错位误读则成为“形神之争”问题产生的根源之一。

闫瑞峰

展开 >

河北农业大学 外国语学院,河北 保定 071001

文学翻译 形似 诗歌翻译

2014

青年与社会
青年与社会杂志社

青年与社会

ISSN:1006-9682
年,卷(期):2014.(5)
  • 7