国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
女性主义翻译理论-翻译主体的重新定位
女性主义翻译理论-翻译主体的重新定位
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
女性主义翻译理论与女权主义、妇女解放运动息息相关,具有浓重的政治色彩。20世纪70年代末80年代初,在西方“文化转向”大潮中,女性主义翻译理论兴起,动摇了人们对传统翻译理论和标准的认同,引发译论家对传统翻译的思考,从而促使翻译主体进行重新定位,提高了译者在翻译活动中的地位。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
张伟伟
展开 >
作者单位:
西北大学 外国语学院,陕西 西安 710127
关键词:
女性主义
翻译主体
定位
出版年:
2014
青年与社会
青年与社会杂志社
青年与社会
ISSN:
1006-9682
年,卷(期):
2014.
(10)
参考文献量
1