国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
长沙市名胜景点公示语英语翻译规范探讨
长沙市名胜景点公示语英语翻译规范探讨
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
公示语是向公众传递信息的语言,旅游景点的公示语英语翻译能够反映出一个城市文化教育和国际化水平。旅游景区的公示语是旅游管理结构和游客对话的重要途径,也是对外交流的需求,旅游景区的公示语已经成为景区建设的主要部分。文章就长沙市名胜景点公示语英语翻译存在的问题进行探究,提出相关的解决措施,从而提高旅游景点公示语英语翻译的准确度,使得公示语更加规范、和谐。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
周茜
展开 >
作者单位:
湖南大众传媒学院 国际传播系,湖南 长沙 410010
关键词:
长沙市
名胜景点
公示语
英语翻译规范
基金:
湖南大众传媒职业技术学院资助科研课题
项目编号:
10YJ18
出版年:
2014
青年与社会
青年与社会杂志社
青年与社会
ISSN:
1006-9682
年,卷(期):
2014.
(13)
参考文献量
2