首页|中式菜名英译评价体系的建构

中式菜名英译评价体系的建构

扫码查看
随着全球化进程加快、中外饮食文化的交流与发展,突破文化和语言的差异,形象而准确地翻译出中式菜名显得日臻重要。本课题基于实现跨文化交际的宗旨,首先确立了中式菜名英译研究的理论框架体系,然后据此设计问卷对中外受众进行实证调研并分析数据。研究结果表明,英译中式菜名需力争将文本、文化信息传达到位,但如何侧重需从菜名具体特征出发。在讨论的基础上,文章构建了中式菜名英译的评价体系。

顾景倩、雷鹏飞、汪涵菲

展开 >

安徽理工大学 外国语学院,安徽 淮南 232001

中式菜名英译 翻译评价体系 跨文化交际

国家级大学生创新创业训练计划项目

201210361110

2014

青年与社会
青年与社会杂志社

青年与社会

ISSN:1006-9682
年,卷(期):2014.(14)
  • 2