国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
浅谈字幕翻译中的翻译
浅谈字幕翻译中的翻译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
字幕翻译对电影的质量及受欢迎度都有较大的影响。然而中西方价值观念、思维方式以及生活方式等都存在差异,如何处理这些文化差异呢?文章所探究的是字幕翻译的翻译策略,从而指出译者在翻译中,应如何处理不同的文化因素。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
余银
展开 >
作者单位:
兰州大学 外国语学院,甘肃 兰州 730030
关键词:
字幕翻译
翻译策略
文化因素
出版年:
2014
青年与社会
青年与社会杂志社
青年与社会
ISSN:
1006-9682
年,卷(期):
2014.
(18)
参考文献量
2