首页|浅析演讲稿日汉翻译策略——以安倍晋三战后70周年谈话为例

浅析演讲稿日汉翻译策略——以安倍晋三战后70周年谈话为例

扫码查看
值二战结束70周年之际,日本首相安倍于当地时间8月14日在记者会上公布的战后70周年谈话多达4千字,随后日本驻华大使馆网站发布了全文的汉译版。本文笔者将以安倍谈话及其译本作为研究对象,从目的论视角出发,在演讲稿日汉翻译过程中尝试总结翻译实践问题及解决方法。

智敏

展开 >

天津外国语大学

演讲稿 目的论 日汉翻译

2016

人间

人间

ISSN:
年,卷(期):2016.209(14)
  • 2