首页|语言学中的言语行为理论在日常交际翻译中的作用

语言学中的言语行为理论在日常交际翻译中的作用

扫码查看
现代语言学的发展对翻译实践产生了巨大的影响,以新的视角和更科学的方法对翻译实践进行指导。奥斯汀认为“说话就是做事”,提出言语行为理论,分三个层次对话语进行分析,对翻译实践具有指导意义。本文首先介绍言语行为理论的主要内容,其次运用言语分析理论分析在日常交际话语中的言外之义,加深对源语话语的理解,减少翻译中的信息损失和误解,努力实现日常交际翻译的动态对等。

季永德

展开 >

天津外国语大学

语言学 言语行为理论 交际翻译

2016

人间

人间

ISSN:
年,卷(期):2016.210(15)
  • 4