首页|从语义翻译和交际翻译看电影片名的汉译

从语义翻译和交际翻译看电影片名的汉译

扫码查看
近些年来,英美电影在中国受到越来越多的影迷追捧。无论是从商业宣传角度还是从审美艺术角度,电影片名的汉译都承载着重要的使命,一方面要前期宣传造势,另一方面要保留原汁原味的西方电影色彩,可谓兼得商业气息和艺术性。因此到底应该如何翻译才是上策?是原封不动的照字直译,还是使用形神兼具的交际翻译?本文将介绍纽马克的翻译理论,透过电影片名汉译的经典案例,来探讨语义翻译和交际翻译的关系和各自所能达到的效果。

张红玲

展开 >

首都师范大学外国语学院

语义翻译 交际翻译 电影片名汉译

2016

人间

人间

ISSN:
年,卷(期):2016.223(28)
  • 1