国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
“林纾翻译”的再思考
“林纾翻译”的再思考
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
林纾现象在中国翻译史上是一个奇特的现象。林纾虽不懂西文,却被大多数学者称为翻译家。通过对“翻译”二字的分析,作者认为,林纾的“翻译”是语内翻译和文本改写的过程,另外,“林纾翻译”决不能忽视他的合作者们。“林译”中“译”重在模式,是译化模因的突变。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
潘晓颖
展开 >
作者单位:
北京语言大学
关键词:
林纾
语内翻译
林译
译化模因
出版年:
2016
人间
人间
ISSN:
年,卷(期):
2016.
228
(33)
参考文献量
1