人文之友2018,Issue(15) :167.

汉英语言民族风格转换中本源概念的处理

李百旬
人文之友2018,Issue(15) :167.

汉英语言民族风格转换中本源概念的处理

李百旬1
扫码查看

作者信息

  • 1. 包头轻工职业技术学院,内蒙古 包头 014035
  • 折叠

摘要

本源概念转换是语言民族风格转换中的重要内容,但由于语言形式、语用习惯及社会文化存在差异,在很多情况下,汉英本源概念的转换并不能实现从语言形式到文化意蕴的完全对等,只能达到二者最大化兼顾.本文将以意译、直译、换译和增译四种常用翻译方法,探讨汉译英过程中本源概念的转换.

关键词

语言民族风格/汉译英/本源概念/转换

引用本文复制引用

基金项目

内蒙古自治区教育科学研究"十三五"规划课题(NZJGH2017051)

出版年

2018
人文之友

人文之友

ISSN:
参考文献量1
段落导航相关论文