首页|江西旅游景点门票中的语言翻译研究

江西旅游景点门票中的语言翻译研究

扫码查看
景点门票翻译的目的是要实现语言和文化交流的平衡,即做到何为译、如何译、谁在译、为何译,忠实地传递语言信息,服务于宣传旅游景观。译者应利用各种翻译策略和手段,对信息进行认真辨别、精心取舍、保留重点、补充文化信息、凸显民族特色。

刘明

展开 >

南昌师范学院外国语学院,江西 南昌330032

景点门票 生态翻译 语言

江西省高校人文社会科学研究项目

YY1545

2021

人文之友

人文之友

ISSN:
年,卷(期):2021.(7)
  • 6