国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
人文之友
2021,
Issue
(21) :
34-35.
许渊冲"三美"理论下壮族民歌英译中的"三美"再现——以《那坡壮族民歌(汉英对照)》为例
李政
人文之友
2021,
Issue
(21) :
34-35.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
许渊冲"三美"理论下壮族民歌英译中的"三美"再现——以《那坡壮族民歌(汉英对照)》为例
李政
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
广西中医药大学赛恩斯新医药学院,广西 南宁 530001
折叠
摘要
壮族民歌具有鲜明的民族特色,是广西文化和软实力的一种体现.然而截至目前,对广西民歌的英译为数不多.许渊冲教授提倡的"三美论"被广泛用于诗歌翻译.因诗歌与民歌有很多相似之处,都是音美、意美和形美的统一,故本文基于许渊冲的"三美"理论,以那坡壮族民歌(英汉对照本)为研究对象,探究其译本如何体现民歌的三美,旨在为广西壮族民歌的翻译提供一些借鉴之处.
关键词
壮族民歌音译
/
三美理论
/
三美再现
引用本文
复制引用
基金项目
广西高校中青年教师基础能力提升项目(2019KY1074)
出版年
2021
人文之友
人文之友
ISSN:
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果